ok

Mini Shell

Direktori : /proc/self/root/proc/thread-self/root/proc/self/root/usr/share/locale/ast/LC_MESSAGES/
Upload File :
Current File : //proc/self/root/proc/thread-self/root/proc/self/root/usr/share/locale/ast/LC_MESSAGES/aspell.mo

��&L	�|��{�5?)uK�9�!%8G0�1�"�(N/<~ �H�8% ^1&�2�I;U+�:�K�D2c�;�j�>M@�@�6 E Q Z o � � � � 	� � 2� &	!30!1d!��!7W"i�#	�#*$.$	K$	U$	_$	i$	s$	}$	�$	�$(�$9�$�$%%+=% i%�%
�%�%�%!�%�%
�%�%9&F&.K&z&�&�&(�&�&'
	'
'"''5']'t'�'�'�'�'!�'(6 ($W( |(6�(�(�()))!)(A):j)6�)+�)* %*F*[*,h*�*-�*=�*6 +FW+@�+C�+H#,�l,R�,#O-?s-5�-%�-).$9.1^.1�./�.a�.2T/#�/&�/J�/W0Ju0L�08
1"F1i1!�1#�1�1$�1(2":24]2&�2%�2%�2$3*3/J3Kz3Q�314J4&i4Z�4�455015/b5�5&�5�5!�5.6(66(_6�6�68�63�6/767J7d7v7&�7�7�7"�7�78(8G8._8*�8'�8�8)�89&9E90^9!�9(�9(�9:&:D:a:/~:�:�:�:�: ;,;>;O;a;1q;�;#�;&�;'<+0<)\<2�<1�<�<"�<7=R=*r=�=�=<�=>>,7>/d>
�>�>�>�>%�>#	?-?L?*d? �?2�? �?!@3&@%Z@#�@,�@/�@)A+A/GAwA�A/�A1�A/�A -BNBjB�B�B�B%�B"�BC+2C^C+nC�C�C�C�C�C �C,D0FD-wD0�D1�D,E�5E�F��F5RG(�GL�G8�G!7HMYH1�H<�H,I5CIRyI>�I JW,J9�J'�J1�J1K6JK[�KJ�K+(LCTLN�L�L8M=MHRM��MQ%NOwNP�N;OTOcO#lO�O	�O�O�O�O�OPS!P*uPB�P?�P�#QaR�pS	�SA�S#>T	bT	lT	vT	�T	�T	�T	�T	�T-�TQ�T2U;UWU'rU'�U�U
�U�U�U+�U%V
,V 7V<XV�V;�V$�V!�V&W6EW|W�W
�W�W�W1�W�W3X	GX$QXvX�X�X�X2�X-Y!4YFVY"�Y!�Y�Y
�Y�Y&�Y6"ZEYZA�Z6�Z+[/D[t[�[5�[�[+�[K\Fj\F�\E�\E>]I�]��]Qs^)�^@�^20_+c_-�_'�_2�_5`5N`��`2a-8a#faM�a]�aM6bN�b?�b'c&;c/bc.�c!�c"�c$d)+d;Ud(�d!�d-�d.
e$9e/^em�eX�e5Uf%�f'�fb�f<gQgqg,�g4�g�g4�g4h Rh8sh:�h+�hi0iBOi@�i�i�i+�i #j#Dj(hj�j�j#�j�j�j-	k7k4Uk+�k%�k�k4�kl.4l'cl5�l,�l3�lC"mfm)�m#�m�mJ�m7n,Jnwn�n#�n�n�n�n
o3oRo%ro!�o"�o&�o$p%)pBOp
�p,�p<�p9
q6Dq({q�qD�qr'
r=2r=pr�r�r'�r.�r7s4Ws%�s#�s"�s-�s8't `t!�t9�t%�t#u"'u?Ju-�u�u;�u
v"vFAv3�v=�v,�v"'w(Jwsw(�w'�w+�w.x6x=Tx�x:�x�x�xyy<y%Oy,uy/�yH�y8zFTzX�z�x��*1�d`��U~�i��6��B��j.g7�Z��L���$����q�C���,�r�2{A�9:;<=>H?�@���	����M��wW�ba�5T��#���|�f�����hE���]u�(O
��
K�kzSp
�!4�o��'������I����	�$^�R�PJ3!�[D��)8�_�mc����G\��}e���nF�X�tV"�����-�%� �Y#�%��Q��������"��&�0�N&�+���l �s��v�����
y/
  %s filter: %s

#######################################################################
#
# Filter: %s
#   %s
#
# configured as follows:


Aspell %s.  Copyright 2000-2011 by Kevin Atkinson.

    converts from one encoding to another    dumps, creates or merges a master, personal, or replacement dictionary.    lists available dictionaries / filters / filter modes    perform Unicode normalization    reduce the size of a word list via affix compression  -?|usage         display a brief usage message  -a|pipe          "ispell -a" compatibility mode  -c|check <file>  to check a file  -v|version       prints a version line  <norm-form>      normalization form to use, either none, internal, or strict  [dump] config    dumps the current configuration to stdout  [dump] dicts | filters | modes  clean [strict]   cleans a word list so that every line is a valid word  config <key>     prints the current value of an option  conv <from> <to> [<norm-form>]  dump|create|merge master|personal|repl [<name>]  expand [1-4]     expands affix flags  help             display a detailed help message  list             produce a list of misspelled words from standard input  munch            generate possible root words and affixes  munch-list [simple] [single|multi] [keep]  norm (<norm-map> | <from> <norm-map> <to>) [<norm-form>]  soundslike       returns the sounds like equivalent for each word entered does not take any parameters."%expression:1" is not a valid regular expression."%mode:1" error"%mode:1" error while extend Aspell modes. (out of memory?)"%mode:1": Magic "%magic:2": bad regular expression after location specifier; regexp reports: "%regerr:3"."%mode:1": no magic expression available for magic "%magic:2"."%mode:1": no range for magic search given for magic "%magic:2"."%mode:1": no start for magic search given for magic "%magic:2"."%s" is not a valid flag for the "munch-list" command.# default: %file:1:<command> is one of:ASPELL_CONF env varAbortAbort This OperationAccept ChangesAddAdd LowerAffix '%aff:1' is corrupt.Affix flags found in word but no affix file given.Are you sure you want to abort (y/n)? Aspell version does not match filter's requirement.Aspell version does not match mode's requirement.Available Dictionaries:
    Dictionaries can be selected directly via the "-d" or "master"
    option.  They can also be selected indirectly via the "lang",
    "variety", and "size" options.
Available Filter Modes:
    Filter Modes are reconfigured combinations of filters optimized for
    files of a specific type. A mode is selected via the "mode" option.
    This will happen implicitly if Aspell is able to identify the file
    type from the extension, and possibility the contents, of the file.
Available Filters (and associated options):
    Filters can be added or removed via the "filter" option.
BackspaceCan't merge a master word list yet. Sorry.Confused by version control.Control-AControl-BControl-CControl-DControl-EControl-FControl-HControl-KCould not open the file "%s" for readingCould not open the file "%s" for writing. File not saved.DeleteDelete the next characterDelete the previous characterDoes not contain any alphabetic characters.Empty extension at char %char:1.Empty option specifier.Empty string.EndEnterError setting filter description.Error: Error: %s
Error: Stdin not a terminal.Error: You must specify at least %d parameters for "%s".
ExitExpected language "%lang:1" but got "%prev:2".Expecting "%modekey:1" key.Filter option already exists.HTML attributes to always checkHTML tags to always skip the contents ofHomeIgnoreIgnore allInvalid InputInvalid Option: %sInvalid UTF-8 sequence at position %ld.Invalid keymapping: %sKill all characters to the EOLLeftMissing magic mode expression.Move Back one spaceMove Forward one spaceMove to the beginning of the lineMove to the end of the lineNo word lists can be found for the language "%lang:1".Only one file name may be specified.Operation Not Supported: %what:1Option "%option:1" possibly specified prior to filter.Option modifier unknown.Possibly incorrect count.ReplaceReplace allRightSGML attributes to always checkSGML tags to always skip the contents ofSorry "create/merge personal" is currently unimplemented.
Sorry "create/merge repl" is currently unimplemented.
Sorry "filter" is currently unimplemented.
Sorry I won't overwrite "%s"Sorry that is an invalid choice!Suggestion Time: %f
TeX commandsTexinfo commands to ignore the parameters ofTexinfo environments to ignoreThe Unicode code point U+%04X is unsupported.The affix flag '%aff:1' can not be applied to word "%word:2".The affix flag '%aff:1' is invalid for word "%word:2".The character '%s' (U+%02X) may not appear at the beginning of a word.The character '%s' (U+%02X) may not appear at the end of a word.The character '%s' (U+%02X) may not appear in the middle of a word.The character '%s' (U+%02X) must be followed by an alphabetic character.The character '\r' (U+0D) may not appear at the end of a word. This probably means means that the file is using MS-DOS EOL instead of Unix EOL.The condition "%cond:1" does not guarantee that "%strip:2" can always be stripped.The condition "%cond:1" is invalid.The conversion from "%encod:1" to "%encod2:2" is not supported.The directory "%dir:1" can not be opened for reading.The encoding "%encod:1" is not known.The encoding "%encod:1" is not supported.The file "%file:1" can not be openedThe file "%file:1" can not be opened for reading.The file "%file:1" can not be opened for writing.The file "%file:1" is not in the proper format.The file "%file:1" is not in the proper format. Expected the file to be in "%exp:2" not "%got:3".The file "%filter:1" does not contain any filters.The file name "%file:1" is invalid.The filter "%filter:1" does not exist.The key "%key:1" does not take any parameters when prefixed by a "clear-".The key "%key:1" does not take any parameters when prefixed by a "dont-" or "disable-".The key "%key:1" does not take any parameters when prefixed by a "reset-".The key "%key:1" does not take any parameters when prefixed by an "enable-".The key "%key:1" is not %accepted:2 and is thus invalid.The key "%key:1" is not a boolean.The key "%key:1" is not a list.The key "%key:1" is not a string.The key "%key:1" is not an integer.The key "%key:1" is unknown.The language "%lang:1" is not known.The language "%lang:1" is not supported.The main word list is unavailable.The method "%what:1" is unimplemented in "%where:2".The personal word list is unavailable.The required field "name" is missing.The session word list is unavailable.The soundslike "%sl:2" is not known.The string "%str:1" is invalid.The total length is larger than 240 characters.The total word length, with soundslike data, is larger than 240 characters.The value "%value:2" is not %accepted:3 and is thus invalid for the key "%key:1".The value for option "%key:1" can not be changed.The word "%word:1" is invalid.There must be at least one "add" line.This could also mean that the file "%s" could not be opened for reading or does not exist.This is probably because: Time to load word list: Unhandled Error: Unicode normalization form: none, nfd, nfc, compUnicode normalization required for current langUnknown Action: %sUnknown mode description key "%key:1".Unknown mode: "%mode:1".Usage: aspell [options] <command>Use option modifiers only within named option.Version specifier missing key: "aspell".WARNING: Unable to enter Nroff mode: %s
Warning: %s Skipping string.
Warning: %s Skipping word.
Warning: Removing inapplicable affix '%s' from word %s.
Warning: Removing invalid affix '%s' from word %s.
With: Wrong endian order.Wrong soundslike version.Wrong soundslike.You must specify a file name.You must specify a parameter for "%s".You must specify an actionYy[options] is any of the following:a number between 0 and 1a positive integera string of 'o','O','p',or 'P'add or removes a filterattempts to clean words so that they are validavoid lossy conversions when normalizationbase name of the main dictionary to usebooleancharacters to insert when a word is splitcheck TeX commentscheck if affix flags are validcheck if words are validcompute soundslike on demand rather than storingconsider run-together words legalcontext delimiters (separated by spaces)create a backup file by appending ".bak"create dictionary aliasescreate missing root/affix combinationsdeprecated, use lang insteaddlopen returned "%return:1".edit distance to use, override sug-mode defaulteither "true" or "false"email quote charactersenable Unicode normalizationenable warningsencoding to expect data to be inenter Email mode.enter HTML mode.enter Nroff mode.enter TeX mode.experimental filter for hiding delimited contextsextra dictionaries to useextra information for the word listfilter for dealing with HTML documentsfilter for dealing with Nroff documentsfilter for dealing with TeX/LaTeX documentsfilter for dealing with Texinfo documentsfilter for dealing with generic SGML/XML documentsfilter for skipping quoted text in email messagesfilter modefilter to skip URL like constructsignore accents when checking words -- CURRENTLY IGNOREDignore case when checking wordsignore commands to store replacement pairsignore words <= n charsin the form "<name> <value>"indicator for affix flags in word lists -- CURRENTLY IGNOREDintegeris not one of the allowed typeskeyboard definition to use for typo analysiskeymapping for check mode: "aspell" or "ispell"language codelistlocation for personal fileslocation of language data fileslocation of local language data fileslocation of main configuration filelocation of the main word listmain configuration filemaximum number that can be strung togetherminimal length of interior wordsmode for checking C++ comments and string literalsmode for checking HTML documentsmode for checking Nroff documentsmode for checking Perl comments and string literalsmode for checking TeX/LaTeX documentsmode for checking Texinfo documentsmode for checking generic SGML/XML documentsmode for skipping quoted text in email messagesmode to check any lines starting with a #mode to disable all filtersmode to skip URL like constructs (default mode)no longer usednot a version numbernum chars that can appear before the quote charone of ultra, fast, normal, slow, or bad-spellerspartially expand affixes for better suggestionspath(s) aspell looks for filterspersonal configuration filepersonal dictionary file nameprefix directoryremove invalid affix flagsreplacements list file namereverse the order of the suggest listsave replacement pairs on save allsearch order for modulessearch path for word list information filesset module nameset the prefix based on executable locationsize of the word listskip invalid wordsstringsuggest possible replacementssuggestion modeswaps visible and invisible texttime load time and suggest time in pipe modeuse affix compression when creating dictionariesuse byte offsets instead of character offsetsuse personal, replacement & session dictionariesuse replacement tables, override sug-mode defaultuse typo analysis, override sug-mode defaultProject-Id-Version: aspell 0.60.6
Report-Msgid-Bugs-To: kevina@gnu.org
POT-Creation-Date: 2011-07-04 03:25-0600
PO-Revision-Date: 2010-02-28 22:09+0200
Last-Translator: Marquinos <maacub@gmail.com>
Language-Team: Asturian <ubuntu-l10n-ast@lists.ubuntu.com>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Language: ast
X-Generator: Virtaal 0.3.1

  filtru %s: %s

#######################################################################
#
# Filtru: %s
#   %s
#
# quedó configurao d'esta miente:


Aspell %s.  Copyright 2000-2011 by Kevin Atkinson.

    convierte d'una codificación a otra    vuelca, crea o entemez un diccionariu principal, personal o de troqueos.    llista los diccionarios / filtros / moos disponibles    fai la normalización Unicode    amenorga'l tamañu d'un pallabreru al traviés de la compresión d'afixos  -?|usage           amuesa un mensax d'usu breve  -a|pipe            mou de compatibilidá con «ispell -a»  -c|check <ficheru> pa comprobar un ficheru  -v|version         amuesta una llinia cola versión  <triba-norm>     triba de normalización que se va usar: none, internal o strict  [dump] config      vuelca la configuración actual al stdout  [dump] dicts | filters | modes  clean [strict]     llimpia un pallabreru pa que cada llinia seya una pallabra válida  config <clave>     amuesa el valor actual d'una opción  conv <orixe> <destín> [<triba-norm>]  dump|create|merge master|personal|repl [<nome>]  expand [1-4]       espande les marques d'afixos  help               amuesa un mensax d'aida detalláu  list               xenera una llista de pallabres mal escrites dende la entrada estándar  munch              xenera les raíces y afixos posibles de les pallabres  munch-list [simple] [single|multi] [keep]  norm (<mapa-norm> | <orixe> <mapa-norm> <destín>) [<triba-norm>]  soundslike         torna l'asemeyanza fonética de cada pallabra introducida nun almite parámetru dalu.«%expression:1» nun ye una espresión regular válida.Fallu de «%mode:1»Fallu de «%mode:1» al estender los moos d'Aspell (¿Memoria escosada?)«%mode:1»: «%magic:2» máxicu: espresión regular incorreuta depués del especificador d'allugamientu; regexp informa: «%regerr:3».«%mode:1»: nun hai disponible espresión máxica dala pal «%magic:2» máxicu.«%mode:1»: nun s'afitó'l rangu pa la busca máxica col «%magic:2» máxicu.«%mode:1»: nun s'afitó l'aniciu pa la busca máxica col «%magic:2» máxicu.«%s» nun ye una marca válida pal comandu «munch-list».# por defeutu:%file:1:<comandu> ye ún de los siguientes:variable d'entornu ASPELL_CONFEncaboxarEncaboxa esta operaciónAceutar cambeosAmestarAmestar en minúsculesL'afixu «%aff:1» ta corruptu.Atopáronse marque d'afixos na pallabra pero nun s'afitó nengún ficheru d'afixos.¿Tas seguru de que quies encaboxar (s/n)?La versión d'aspell nun concueya colos requerimientos del filtru.La versión d'aspell nun concueya colos requerimientos del mou.Diccionarios disponibles:
    Los diccionarios puen seleicionase direutamente al traviés de la
    opción «-d» o «master». Tamién se puen escoyer indireutamente al
    traviés de les opciones «lang», «variety» y «size».
Moos de filtru disponibles:
    Los moos de filtru son combinaciones reconfiguraes de filtros optimizaos
    pa ficheros d'una triba específica. Un mou escuéyese al traviés de la
    opción "mode". Esto faise implícitamente si Aspell ye pa identificar la
    mena de ficheru per aciu de la estensión, y si ye dable, del conteníu
    del ficheru.
Filtros disponibles (y opciones asociaes):
    Los filtros puen amestase o desaniciase al traviés de la opción
    «filter».
RetrocesuSentímoslo, tovía nun se pue entemecer un pallabreru principal.Confundíu pol control de versión.Control-AControl-BControl-CControl-DControl-EControl-FControl-HControl-KNun se pudo abrir el ficheru «%s» pa lleeluNun se pudo abrir el ficheru «%s» pa escribilu. El ficheru nun quedó guardáu.SuprimirBorra'l caráuter siguienteBorra'l caráuter anteriorNun tien nengún caráuter alfabéticu.Estensión vacia nel caráuter %char:1.Especificador d'opción vaciu.Cadena vacia.FinIntroFallu al afitar la descripción del filtru.Fallu:Fallu: %s
Fallu: Stdin nun ye un terminal.Fallu: Has especificar a lo menos %d parámetros pa «%s».
ColarEsperábase l'idioma «%lang:1» pero atopóse «%prev:2».Esperábase la clave «%modekey:1».La opción del filtru yá esiste.atributos HTML qu'han revisase siempreetiquetes HTML de les qu'omitir siempre'l so conteníuAniciuInorarInorar tooEntrada non válidaOpción non válida: %sSecuencia UTF-8 non válida nel allugamientu %ld.Mapa de tecláu non válidu: %sDesanicia tolos caráuteres hasta'l final de lliniaEsquierdaFalta la espresión del mou máxicu.Retrocede un espaciuAvanza un espaciuVa al aniciu de la lliniaVa a lo cabero de la lliniaNun s'atoparon pallabreros pal idioma «%lang:1».Namái se pue especificar un nome de ficheru.Operación non soportada: %what:1La opción «%option:1» seique tea especificada enantes que'l filtru.Modificador d'opción desconocíu.Recuentu posiblemente incorreutu.TrocarTrocar tooDrechaatributos SGML qu'han revisase siempreetiquetes SGML de les qu'omitir siempre'l so conteníuSentímoslo, anguaño «create/merge personal» nun ta implementáu.
Sentímoslo, anguaño «create/merge repl» nun ta implementáu.
Sentímoslo, anguaño «filter» nun ta implementáu.
Sentímoslo, nun se va sobreescribir «%s»¡Sentímoslo, esa ye una escoyeta non válida!Tiempu de suxerencies: %f
comandos TeXcomando Texinfo de los qu'han inorase los parámetrosentornos Tesinfo qu'han inoraseEl códigu Unicode U+%04X nun ta soportáu.La marca d'afixu «%aff:1» nun pue ser aplicada a la pallabra «%word:2».La marca d'afixu «%aff:1» nun ye válida pa la pallabra «%word:2».El caráuter «%s» (U+%02X) nun pue apaecer al entamu d'una pallabra.El caráuter «%s» (U+%02X) nun pue apaecer al final d'una pallabra.El caráuter «%s» (U+%02X) nun pue apaecer en mediu d'una pallabra.El caráuter «%s» (U+%02X) ha tar siguíu por un caráuter alfabéticu.El caráuter «\
» (U+0D) nun pue apaecer al final d'una pallabra. Esto probablemente seya porque'l ficheru tea usando'l fin de llinia MS-DOS en cuenta del d'Unix.La condición «%cond:1» nun garantiza que se puea obtener siempre «%strip:2».La condición «%cond:1» nun ye válida.La conversión de «%encod:1» a «%encod2:2» nun ta soportada.El direutoriu "%dir:1" nun se pue abrir pa lleelu.Nun se conoz la codificación «%encod:1».Nun se soporta la codificación «%encod:1».El ficheru «%file:1» nun se pue abrirEl ficheru «%file:1» nun se pue abrir pa lleelu.El ficheru «%file:1» nun se pue abrir pa escribilu.El ficheru «%file:1» nun tien el formatu apropiáu.El ficheru «%file:1» nun tien el formatu afechiscu. Esperábase que'l ficheru tuviera en «%exp:2» en cuenta d'en «%got:3».El ficheru «%filter:1» nun contién filtru dalu.El nome de ficheu «%file:1» nun ye válidu.El filtru «%filter:1» nun esiste.La clave «%key:1» nun almite parámetros cuando lleva'l prefixu «clear-».La clave «%key:1» nun almite parámetros cuando lleva'l prefixu «dont-» nin «disable-».La clave «%key:1» nun almite parámetros cuando lleva'l prefixu «reset-».La clave «%key:1» nun almite parámetros cuando lleva'l prefixu «enable-».La clave «%key:1» nun ye %accepted:2 y, poro, nun ye válida.La clave «%key:1» nun ye un booleanu.La clave «%key:1» nun ye una llista.La clave «%key:1» nun ye una cadena de testu.La clave «%key:1» nun ye un númberu enteru.Nun se conoz la clave «%key:1».Nun se conoz l'idioma «%lang:1».Nun se soporta l'idioma «%lang:1».Nun ta disponible'l pallabreru principal.El métodu «%what:1» nun ta implementáu en «%where:2».Nun ta disponible'l pallabreru personal.Falta'l campu requeríu «nome».Nun ta disponible'l pallabreru de la sesión.Nun se conoz l'asemeyanza fonética «%sl:2».La cadena «%str:1» nun ye válida.La llonxitú total ye mayor de 240 caráuteres.La llonxitú total de la pallabra, contando los datos de l'asemeyanza fonética, ye mayor de 240 caráuteres.El valor «%value:2» nun ye %accepted:3 y, poro, nun ye válidu pa la clave «%key:1».El valor de la opción «%key:1» nun se pue camudar.La pallabr «%str:1» nun ye válida.Ha haber a lo menos una llinia «add».Esto tamién podría significar que'l ficheru «%s» nun se pudo abrir pa lleelu o que nun esiste.Esto pue ser porque:Tiempu pa cargar el pallabreru:Fallu non esperáu:Normalización Unicode: none, nfd, nfc, compnecesítase normalización Unicode pal idioma actualAición desconocida: %sClave de descripción de mou «%key:1» desconocida.Mou desconocíu: «%mode:1».Usu: aspell [opciones] <comandu>Usar modificadores d'opción namái cola opción nomada.L'especificador de versión nun tien la clave: «aspell».AVISU: Nun se pue entrar nel mou Nroff: %s
Avisu: Omitiendo cadena %s.
Avisu: Omitiendo pallabra %s.
Avisu: Desaniciando afixu «%s» non aplicable de la pallabra %s.
Avisu: Desaniciando afixu «%s» non válidu de la pallabra %s.
Con:Ordenación endian incorreuta.Versión d'asemeyanza fonética incorreuta.Asemeyanza fonética incorreuta.Has especificar un nome de ficheru.Has especificar un parámetru pa «%s».Has especificar una aiciónSsYy[options] ye una de les siguientes:un númberu ente 0 y 1un númberu enteru positivuuna cadena d'ente «o», «O», «p» o «P»amiesta o desanicia un filtrufai por llimpiar les pallabres pa que seyan válidesevitar conversiones con perda al normalizarnome del diccionariu principal a usarbooleanucaráuteres a amestar cuando se dixebra una pallabracomprobar comentarios TeXcomprobar si les marques d'afixos son válidescomprobar si les pallabres son válidescalcular l'asemeyanza fonética cuando seya necesarioconsiderar llegales les pallabres compuestesdellimitadores de contestu (separtaos por espacios)crear una copia de seguridá amestando «.bak» al nome del ficherucrear alies de diccionariucrear combinaciones raiz/afixu que faltenobsoletu, usar lang en cuenta d'éldlopen tornó «%return:1».distancia d'edición a usar, nun se tien en cuenta el sug-mode por defeutuo "true" o "false"caráuteres de cita del corréu electrónicuactivar normalización Unicodeactivar avisoscodificación esperada pa los datosentrar nel mou Email.entrar nel mou HTML.entrar nel mou Nroff.entrar nel mou TeX.filtru esperimental p'anubrir contestos dellimitaosdiccionarios adicionales a usarinformación adicional pal pallabrerufiltru pa remanar documentos HTMLfiltru pa remanar documentos Nrofffiltru pa remanar documentos TeX/LaTeXfiltru pa remanar documentos Texinfofiltru pa remanar documentos SGML/XMLfiltru pa omitir les cites de los mensaxes de corréu electrónicumou de filtrufiltru pa omitir construcciones del tipu URLinorar tildes al comprobar les pallabres -- ANGUAÑO INORAESinorar mayúscules/minúscules al comprobar les pallabresinorar comandos de guardáu de les pareyes de troquéuinorar pallabres con <= de n caráuteresna forma "<nome> <valor>"indicador pa les marque d'afixos nos pallabreros -- ANGUAÑO INORÁUenterunun ye nenguna de les tribes permitíesdefinición del tecláu pal análisis d'errores ortográficosmapa de tecláu pal mou de revisión: «aspell» o «ispell»códigu del idiomallistaallugamientu de los ficheros personalesallugamientu de los ficheros de datos d'idiomaallugamientu de los ficheros de datos del idioma llocalallugamientu del ficheru de configuración principalallugamientu del pallabreru principalficheru de configuración principalnúmberu másimu que pue ser aunaollonxitú mínima de les pallabres interioresmou pa comprobar comentarios C++ y lliterales de cadenesmou pa comprobar documentos HTMLmou pa comprobar documentos Nroffmou pa comprobar comentarios Perl y lliterales de cadenesmou pa comprobar documentos TeX/LaTeXmou pa comprobar documentos Texinfomou pa remanar documentos SGML/XMLmou pa omitir les cites de los mensaxes de corréu electrónicumou pa comprobar les llinies qu'entamen por #mou pa desactivar tolos filtrosmou pa omitir construcciones del tipu URL (mou por defeutu)yá nun s'usanun ye un númberu de versiónnúmberu de caráuteres que puen apaecer enantes del caráuter de citaún d'ente ultra, fast, normal, slow o bad-spellersespander parcialmente los afixos pa sacar suxerencies meyorescamín/caminos onde aspell gueta los filtrosficheru de configuración personalnome de ficheru del diccionariu personaldireutoriu de prefixosdesaniciar marques d'afixos non válidesnome de ficheru de la llista de troqueoinvertir l'orde de la llista de suxerenciesguardar les pareyes de troquéu en guardar tooorde de busca pa los móduloscamín de busca pa los ficheros d'información del pallabreruafitar el nome del móduluafitar el prefixu acordies col allugamientu del executabletamañu del pallaomitir pallabres non válidestestusuxerir los troqueos posiblesmou de suxerenciescambia ente testu visible y invisibletiempu de carga y de suxerencia nel mou pipeusar compresión d'afixos al crear diccionariosusar desplazamientos de byte en cuenta de desplazamientos de caráuteresusar los diccionarios personal, de troquéu y de sesiónusar tables de troquéu, nun se tien en cuenta el sug-mode por defeutuusar l'análisis d'errores ortrográficos, nun se tien en cuenta el sug-mode por defeutu

Zerion Mini Shell 1.0