ok

Mini Shell

Direktori : /proc/thread-self/root/usr/share/locale/cs/LC_MESSAGES/
Upload File :
Current File : //proc/thread-self/root/usr/share/locale/cs/LC_MESSAGES/tar.mo

��"0@�P"�-�-�-�-�-�.�.�. �./?/L/�Y/�/.�/.'0%V0|0�00�0"�0G�0$>1
c1q1/�1�1;�1252G2_2u2�2&�2�2:�2"36?3^v3�3�3)	434d@4,�4�42�4154O5#�5b�56"6vA6"�6>�6)7"D73g7�7�71�7#�7!!8C87^8.�8)�8J�8!:9\9%x9�9,�9�9,:'.:-V: �:(�:(�:�:'
;2;P;p;�;�;"�;4�;�;�;<<-<;@<$|<3�<;�</=/A=<q=�=�=*�=>+>2>3:>En>)�>5�>:?,O?|?$�?�?�?+�?F@3e@*�@"�@5�@A$ABA0^A�A�A�A�A>�A0�A&/B$VB3{B�B�B�B!�B+!C!MC#oC"�C�C�C�CD%D 9DZDqD�D�D@�D,�D$EBEVEvE{E�E�E �E�E�E�E7F!GF
iFtFT�F�F2�F,+G*XG.�G,�G�G�G�G*H6HFMH$�H�H�H�HE�HaEI2�J�J�JKK?;KB{K@�K!�K!L-L-JLxL�L�L�L
�L�L�L M1M'NM#vM�M�M�M
�M�M�MN(N9NVNjN}N�N�N,�N�N
OO O'O<O+[O!�O!�O$�O$�O/P6EP'|P;�P>�P(Q5HQ-~Q)�Q*�QsRAuR�R�R�R�RS*!SLSQS+XS�S�S�S�S�S�S�S%T$*T7OT�T�T#�T0�T+	U15UgUvU�U �U�U�U�U�U�U.V@DV
�V*�VF�VWW4W0NW%W,�W'�W�WX%X<XPXUX\XaXhXnX�X,�X�X �XYY4Y*LY+wY&�Y�Yq�YLZkZXpZ[�Z%%\.K\"z\�\�\�\�\Z�\6P]�]L�]�]�]^'/^W^s^�^�^H�^�^_&_02_c_Vj_I�_V`b`3w`/�`�`�`-�`-aDaca.wa�a;�a3�a/-b+]b'�b#�b�b�bcE!cAgc	�c	�c�c�c�cE�c)d';dcd%�d�d`�d,&eSeke%e.�e-�e-fq0f*�f
�f�f�f5gBJg�g�g�g�g�g!�g-h4hALh
�h,�h�h�h�h"ij*i(�i�ie�i+?jkj*�j0�j/�j<k>Ik,�k%�k>�k lE;l,�l(�l1�l/	m9mWWmG�m+�m##n<Gn4�n!�n�n*�n&o!Fo6ho�o �oB�o-!p!Opqp$�p0�p;�p9!q-[q#�q#�qI�q(rDr_r(sr(�r�r$�r
ss+4s`s{s�s*�s�s�st,t(Ft(otD�t4�tu'1u�Yu)	v+3v$_v&�v�v��v�w�x%�x"�x,
y-7y%ey)�y+�y�y�yz#z/zKz[z+vz8�z�z:�z2+{/^{�{&�{�{�{/�{!|'|=.|&l|�|.�|]�|*3}(^}"�}7�}$�}!~2)~%\~$�~�~0�~�~0N@S��+�*�%0�V��b�)��B��+���(��,��
)��7��/�.3�&b�����B����K�%h�����2Æ1��@(�&i�����(��
���%�;�LR�3��_ӈ�3�҉�7�@��Q�1�9�>Y�G��C�,$��Q�!�:*��e�*?�mj�,؎%�:+�f�&}�;��#�*� /�KP�?��2ܐg�(w�&��4Ǒ��;�-U�;��.��<�0+�/\�)����/˓$��) �)J�t�x�%{�1��Ӕ۔��
�!�?7�(w�1��<ҕ-�B=�;�� ��*ݖ4�#=�a�f�2m�e��'�H.�Dw�,���0�4�8S�/��Q��+�(:�c�8������)�M
�X�u�|�	��:��/ʛ&��)!�5K�&��!��ʜ'�3�#B�,f�"��*����!�@�S�s���'��ў��+q�"����6ן��	&�<0�+m�����$ʠD�74�l�2s�^���=�7T�1��7��<��3�:�$B�;g���n��./�^� }���Y����C������ %�MF�M��f�(I�
r�!��G���"�$�<�Z�%l���G���2
�.=�l�~�������۪��+�K�c�%z���"��Dԫ�5�J�Y�`�{�0��)ˬ2��0(�0Y�=��Cȭ3�C@�L��4Ѯ?�6F�.}�7����Iu���԰#��%"�<H�����'����ӱ��$"�G�N�(Z�-��?����<&�Ec�G��A�3�I�e�!j�������Ǵߴ3��M*�x�8��U̵"�%<�b�\��)߶:	�2D� w�������6�ĸ̸Ը	ݸ���0(�Y�5v���#�� �.�23�*f������)9�c�fh�"ϻ%�5�'N�v�����ʾd�JF�
��}���$:�_�2x�)�����g$������4�
���_������7��;��
*� 5�9V�%��"����6��*�5<�,r�)��%��!���/�I�_�Zn�K��
�#�/�	7�A�VE� ��2��&��"�#:�d^�8�����#4�6X�/��E����+��	������7�UH�������$��!�15�2g���]���'�G�Z�z�!�����15�!g�j��2��'�'>�2f�I��H��Q,�9~�H��3�%5�T[�2��0��E�:Z�!��]��J�1`�'��<��2��+*�(V�+�#��)��L��F�'a�I��6��$
�/�+O�2{�P��U��MU�1��4��[
�Df�&����5��6!�*X�0����"��4��%&�L�b�@��������M�6S�2��O��B
�-P�0~����/r�/��+��)��(��@�!5�W�<_�2��0��7�18�*j�5��������'$�L�,g�I��G��&�7?�7w�4��#��K�T�p�>������K��/�I�6d�l��.�U7�,��1��(���@4�7u�.��(��9�?�]�}�i��o��%j�@����(��
���6���6 �F
�������G��s5U� ���R
������1(}O��9�2(:=��$_���1p��INy����7�����T<M�f�{��++PTE��C��.��#�t��g�] g�H�ojl�ZzF>?���KX�%�|~�H�iy�J�w�����5
e?��4��=�<"m���v�����a;b�{�;ELe�c@�7x��VU�n:�J�@��l�^n����&rD��X�8�h4�����/Q��q���-0VY���B0���G�}m�&�M��,~��R�������wxB��`��u���D�!��]%�-�
������b�	�>�����`�S������3�d^a���Z,��W�k�q/�*����o����!!�"���"CA��c�
��3rQ��s�����'��p������PNh���*���f��uij�8k2�d�S_I������Y��t���v�K#�[��)�$����	\�	����Wz�|
�A)��[L'O�9����\.��-�-�)����A�2����
*This* tar defaults to:

License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html>.
This is free software: you are free to change and redistribute it.
There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.


Report bugs to: %s
  or:  !             Spawn a subshell
 ?             Print this list
 [OPTION...] link to %s
 n name        Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)
 q             Abort tar
 y or newline  Continue operation
 unknown file type %s
%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter must be positive%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter%s command failed%s home page: <%s>
%s home page: <http://www.gnu.org/software/%s/>
%s is not continued on this volume%s is possibly continued on this volume: header contains truncated name%s is the wrong size (%s != %s + %s)%s: Cannot %s%s: Cannot change mode to %s%s: Cannot change ownership to uid %lu, gid %lu%s: Cannot create symlink to %s%s: Cannot extract -- file is continued from another volume%s: Cannot hard link to %s%s: Cannot remove%s: Cannot rename to %s%s: Cannot seek to %s%s: Deleting %s
%s: Directory has been renamed%s: Directory has been renamed from %s%s: Directory is new%s: Directory renamed before its status could be extracted%s: File removed before we read it%s: File shrank by %s byte%s: File shrank by %s bytes%s: File shrank by %s byte; padding with zeros%s: File shrank by %s bytes; padding with zeros%s: Invalid archive format%s: Not found in archive%s: Not purging directory: unable to stat%s: Omitting%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte%s: Read error at byte %s, while reading %lu bytes%s: Required occurrence not found in archive%s: Too many arguments
%s: Unexpected inconsistency when making directory%s: Unknown file type `%c', diffed as normal file%s: Unknown file type `%c', extracted as normal file%s: Unknown file type; file ignored%s: Volume label is too long (limit is %lu byte)%s: Volume label is too long (limit is %lu bytes)%s: Warning: Cannot %s%s: Warning: Cannot seek to %s%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu byte%s: Warning: Read error at byte %s, while reading %lu bytes%s: Was unable to backup this file%s: Wrote only %lu of %lu byte%s: Wrote only %lu of %lu bytes%s: contains a cache directory tag %s; %s%s: contains invalid volume number%s: directory is on a different device: not purging%s: door ignored%s: file changed as we read it%s: file is on a different filesystem; not dumped%s: file is the archive; not dumped%s: file is unchanged; not dumped%s: file list already read%s: file name is too long (cannot be split); not dumped%s: file name is too long (max %d); not dumped%s: file name read contains nul character%s: file name too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated%s: implausibly old time stamp %s%s: invalid option -- '%c'
%s: link name is too long; not dumped%s: not a valid timeout%s: option '%c%s' doesn't allow an argument
%s: option '%s' is ambiguous
%s: option '--%s' doesn't allow an argument
%s: option '--%s' requires an argument
%s: option '-W %s' doesn't allow an argument
%s: option '-W %s' is ambiguous
%s: option '-W %s' requires an argument
%s: option requires an argument -- '%c'
%s: socket ignored%s: time stamp %s is %s s in the future%s: unknown checkpoint action%s: unrecognized option '%c%s'
%s: unrecognized option '--%s'
'(C)(PROGRAM ERROR) No version known!?(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?(pipe)--Continued at byte %s--
--Long Link--
--Long Name--
--Volume Header--
--atime-preserve='system' is not supported on this platform--checkpoint value is not an integer--level is meaningless without --listed-incremental--occurrence cannot be used in the requested operation mode--occurrence is meaningless without a file list--pax-option can be used only on POSIX archives--preserve-order is not compatible with --listed-incremental--stat requires file names-T reads null-terminated names-T reads null-terminated names, disable -CA lone zero block at %sACTIONARCHIVEARGP_HELP_FMT: %s value is less than or equal to %sAppend SIZE bytes to FILE. SIZE is given by previous --length option.Archive base-256 value is out of %s rangeArchive contains %.*s where numeric %s value expectedArchive contains file names with leading prefixes removed.Archive contains obsolescent base-64 headersArchive format selection:Archive is compressed. Use %s optionArchive label mismatchArchive not labeled to match %sArchive octal value %.*s is out of %s rangeArchive octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complementArchive signed base-64 string %s is out of %s rangeArchive value %s is out of %s range %s..%sAt beginning of tape, quitting nowAttempting extraction of symbolic links as hard linksBLOCKSBLOCKS x 512 bytes per recordBad incremental file formatBlanks in header where numeric %s value expectedByte count out of rangeCHANGESCOMMANDCONTROLCannot backspace archive file; it may be unreadable without -iCannot combine --listed-incremental with --newerCannot concatenate compressed archivesCannot connect to %s: resolve failedCannot create temporary directory using template %sCannot execute remote shellCannot get working directoryCannot rename %s to %sCannot update compressed archivesCannot use multi-volume compressed archivesCannot verify compressed archivesCannot verify multi-volume archivesCannot verify stdin/stdout archiveCommand dumped core
Command exited successfully
Command failed with status %d
Command stopped on signal %d
Command terminated
Command terminated on signal %d
Compatibility options:Compression options:Conflicting compression optionsContents differCould only read %lu of %lu byteCould only read %lu of %lu bytesCowardly refusing to create an empty archiveCreate file of the given SIZECreating directory:Current %s is newer or same ageDATEDATE-OR-FILEDIRDate sample file not foundDeleting non-header from archiveDevice blocking:Device number differsDevice selection and switching:Display executed checkpoints and exit status of COMMANDEOF where user reply was expectedEXPRESSIONError parsing number near `%s'Execute ARGS. Useful with --checkpoint and one of --cut, --append, --touch, --unlinkExecute COMMANDExiting with failure status due to previous errorsExtended header %s=%s is out of range %s..%sExtended header length %*s is out of rangeExtended header length is out of allowed rangeExtracting contiguous files as regular filesFILEFORMATFORMAT is one of the following:Field too long while reading snapshot fileFile creation options:File name matching options (affect both exclude and include patterns):File name not specified. Try again.
File name transformations:File statistics options:File type differsFill the file with the given PATTERN. PATTERN is 'default' or 'zeros'GNU `tar' saves many files together into a single tape or disk archive, and can restore individual files from the archive.

Examples:
  tar -cf archive.tar foo bar  # Create archive.tar from files foo and bar.
  tar -tvf archive.tar         # List all files in archive.tar verbosely.
  tar -xf archive.tar          # Extract all files from archive.tar.
GNU features wanted on incompatible archive formatGNU format as per tar <= 1.12GNU tar 1.13.x formatGarbage commandGarbage in ARGP_HELP_FMT: %sGeneral help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>
Generate sparse file. Rest of the command line gives the file map.Generated keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)Generating negative octal headersGid differsHandling of file attributes:Ignoring unknown extended header keyword `%s'Informative output:Invalid blocking factorInvalid byte countInvalid device numberInvalid groupInvalid incremental level valueInvalid inode numberInvalid input. Type ? for help.
Invalid mode given on optionInvalid modification time (nanoseconds)Invalid modification time (seconds)Invalid numberInvalid number of elementsInvalid operation codeInvalid ownerInvalid record sizeInvalid seek directionInvalid seek offsetInvalid size: %sInvalid sparse version valueInvalid tape lengthInvalid time stampInvalid value for record_sizeKEYWORDKeyword %s cannot be overriddenKeyword %s is unknown or not yet implementedLocal file selection:MAJOR[.MINOR]MEMBER-NAMEMETHODMain operation mode:Malformed density argument: %sMalformed dumpdir: 'T' not preceeded by 'R'Malformed dumpdir: 'X' duplicatedMalformed dumpdir: 'X' never usedMalformed dumpdir: empty name in 'R'Malformed dumpdir: empty name in 'T'Malformed dumpdir: expected '%c' but found %#3oMalformed dumpdir: expected '%c' but found end of dataMalformed extended header: excess %s=%sMalformed extended header: invalid %s: odd number of valuesMalformed extended header: invalid %s: unexpected delimiter %cMalformed extended header: invalid %s=%sMalformed extended header: missing blank after lengthMalformed extended header: missing equal signMalformed extended header: missing lengthMalformed extended header: missing newlineMandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options.Manipulate a tape drive, accepting commands from a remote processMissing links to %s.Missing record terminatorMod time differsMode differsMore than one threshold dateMultiple archive files require `-M' optionNAMENUMBERNUMBER of bytes per record, multiple of 512Negative size: %sNo archive name givenNo new volume; exiting.
Not linked to %sNumber out of allowed range: %sOFFSETOPTIONOld option `%c' requires an argument.Only one --to-command option allowedOnly one -C option is allowed with --listed-incrementalOperation modifiers:Operation not supportedOption %s: Treating date `%s' as %sOptions `-%s' and `-%s' both want standard inputOptions `-Aru' are incompatible with `-f -'Options `-[0-7][lmh]' not supported by *this* tarOther options:Overwrite control:PATTERNPOSIX 1003.1-1988 (ustar) formatPOSIX 1003.1-2001 (pax) formatPROGPackaged by %s
Packaged by %s (%s)
Pattern %s cannot be usedPattern matching characters used in file namesPerform given action (see below) upon reaching checkpoint NUMBERPremature eofPrepare volume #%d for %s and hit return: Print contents of struct stat for each given file. Default FORMAT is: Read checkpoint %uRead error in snapshot fileRead file names from FILERecord size = %lu blockRecord size = %lu blocksRecord size must be a multiple of %d.Removing leading `%s' from hard link targetsRemoving leading `%s' from member namesRenaming %s back to %s
Renaming %s to %s
Report %s bugs to: %s
Report bugs to %s.
SECSSIGNALSIZESTRINGSTYLESeek direction out of rangeSeek offset out of rangeSeek to the given offset before writing dataSelect output stream:Set date for next --touch optionSize differsSize of a block for sparse fileSkipping to next headerSubstituting %s for unknown date format %sSubstituting `.' for empty hard link targetSubstituting `.' for empty member nameSymlink differsSynchronous execution actions. These are executed when checkpoint number given by --checkpoint option is reached.Synchronous execution options:TEXTThe --preserve option is deprecated, use --preserve-permissions --preserve-order insteadThe backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.
The version control may be set with --backup or VERSION_CONTROL, values are:

  none, off       never make backups
  t, numbered     make numbered backups
  nil, existing   numbered if numbered backups exist, simple otherwise
  never, simple   always make simple backups
This does not look like a tar archiveThis volume is out of sequence (%s - %s != %s)Time stamp is out of allowed rangeToo many errors, quittingTotal bytes deleted: %s
Total bytes readTotal bytes writtenTruncate FILE to the size specified by previous --length option (or 0, if it is not given)Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.
Uid differsUnaligned block (%lu byte) in archiveUnaligned block (%lu bytes) in archiveUnexpected EOF in archiveUnexpected EOF in snapshot fileUnexpected argumentsUnexpected field value in snapshot fileUnexpected long name headerUnknown date formatUnknown density: `%c'Unknown field `%s'Unknown quoting style `%s'. Try `%s --quoting-style=help' to get a list.Unknown signal name: %sUnknown system errorUnlink FILEUpdate the access and modification times of FILEUsage:Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to suppress this warningUsing -C option inside file list is not allowed with --listed-incrementalVERIFY FAILURE: %d invalid header detectedVERIFY FAILURE: %d invalid headers detectedValid arguments are:Valid arguments for the --quoting-style option are:Verification may fail to locate original files.Verify Volume %s does not match %sVolume length cannot be less than record sizeVolume number overflowWARNING: Archive is incompleteWrite checkpoint %uWrite to file NAME, instead of standard outputWritten by %s and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, %s, and others.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, and %s.
Written by %s, %s, %s,
and %s.
Written by %s, %s, and %s.
Written by %s.
You may not specify more than one `-Acdtrux' or `--test-label' optionYou must specify one of the `-Acdtrux' or `--test-label'  options[ARGS...][FILE]...^[nN]^[yY]`add given FILE to the archive (useful if its name starts with a dash)additionally quote characters from STRINGalways use numbers for user/group namesambiguous argument %s for %sappend files to the end of an archiveappend tar files to an archiveapply the user's umask when extracting permissions from the archive (default for ordinary users)archive file is local even if it has a colonarchive is not seekablearchive is seekableask for confirmation for every actionattempt to verify the archive after writing itavoid descending automatically in directoriesbackup before removal, choose version CONTROLbackup before removal, override usual suffix ('~' unless overridden by environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)begin at member MEMBER-NAME in the archiveblock %s: block %s: ** Block of NULs **
block %s: ** End of File **
cancel the effect of --delay-directory-restore optioncannot generate sparse files on standard output, use --file optioncannot open %scannot open `%s'cannot seekcannot set time on `%s'cannot unlink `%s'case sensitive matching (default)change tape after writing NUMBER x 1024 byteschange to directory DIRcheck device numbers when creating incremental archives (default)child processcompare date and time when data changed onlycontents not dumpedcontrol pax keywordscreate a new archivecreate archive of the given formatcreate archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a globbing pattern for volume namecreate/list/extract multi-volume archivecreated file is not sparsedelay setting modification times and permissions of extracted directories until the end of extractiondelete from the archive (not on mag tapes!)directory not dumpeddisable quoting for characters from STRINGdisable the effect of the previous --null optiondisable use of some potentially harmful optionsdisplay progress messages every NUMBERth record (default 10)do not check device numbers when creating incremental archivesdo not exit with nonzero on unreadable filesdo not unquote filenames read with -Tdo not use archive suffix to determine the compression programdon't extract file modified timedon't replace existing files that are newer than their archive copiesdon't replace existing files when extractingdon't strip leading `/'s from file namesdump level for created listed-incremental archiveempty hierarchies prior to extracting directoryexclude backup and lock filesexclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag file itselfexclude contents of directories containing FILE, except for FILE itselfexclude directories containing CACHEDIR.TAGexclude directories containing FILEexclude everything under directories containing CACHEDIR.TAGexclude everything under directories containing FILEexclude files, given as a PATTERNexclude patterns listed in FILEexclude version control system directoriesexec/tcp: Service not availableexecute ACTION on each checkpointextract files as yourself (default for ordinary users)extract files from an archiveextract files to standard outputextract information about file permissions (default for superuser)failed to return to initial working directoryfile name contains null characterfilter the archive through %sfilter through PROG (must accept -d)find differences between archive and file systemfollow hard links; archive and dump the files they refer tofollow symlinks; archive and dump the files they point toforce (symbolic) mode CHANGES for added filesforce NAME as group for added filesforce NAME as owner for added filesgenfile manipulates data files for GNU paxutils test suite.
OPTIONS are:
get names to extract or create from FILEgive a short usage messagegive this help listhandle new GNU-format incremental backuphandle old GNU-format incremental backuphandle sparse files efficientlyhang for SECS seconds (default 3600)ignore caseignore exit codes of childrenignore zeroed blocks in archive (means EOF)incorrect mask (near `%s')interprocess channelinvalid argument %s for %skeyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]...list the contents of an archivememory exhaustedold V7 tar formatonly append files newer than copy in archiveonly store files newer than DATE-OR-FILEoverwrite existing files when extractingoverwrite metadata of existing directories when extracting (default)patterns match after any `/' (default for exclusion)patterns match file name startpipe extracted files to another programpreserve access times on dumped files, either by restoring the times after reading (METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the first place (METHOD='system')preserve metadata of existing directoriesprint a message if not all links are dumpedprint file modification times in UTCprint file time to its full resolutionprint program versionprint total bytes after processing the archive; with an argument - print total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals are: SIGHUP, SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1 and SIGUSR2; the names without SIG prefix are also acceptedprocess only the NUMBERth occurrence of each file in the archive; this option is valid only in conjunction with one of the subcommands --delete, --diff, --extract or --list and when a list of files is given either on the command line or via the -T option; NUMBER defaults to 1readreblock as we read (for 4.2BSD pipes)recurse into directories (default)remove each file prior to extracting over itremove files after adding them to the archiverequested file length %lu, actual %lurmtlseek not stopped at a record boundaryrun script at end of each tape (implies -M)same as --format=posixsame as --format=v7same as both -p and -ssame as paxsend verbose output to FILEset debug levelset debug output file nameset mtime for added files from DATE-OR-FILEset name quoting style; see below for valid STYLE valuesset the program nameset version of the sparse format to use (implies --sparse)show block number within archive with each messageshow file or archive names after transformationshow tar defaultssort names to extract to match archivespecify drive and densitystat(%s) failedstay in local file system when creating archivestdinstdoutstrip NUMBER leading components from file names on extractiontest the archive volume label and exittoo many argumentstreat non-zero exit codes of children as errortry extracting files with the same ownership as exists in the archive (default for superuser)unable to record current working directoryunquote filenames read with -T (default)use archive file or device ARCHIVEuse archive suffix to determine the compression programuse given rmt COMMAND instead of rmtuse remote COMMAND instead of rshuse sed replace EXPRESSION to transform file namesuse wildcards (default for exclusion)use/update the volume number in FILEvalue %s out of %s range %s..%svalue %s out of %s range %s..%s; substituting %sverbatim string matchingverbosely list files processedwarning controlwhen creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-ownerwhen listing or extracting, list each directory that does not match search criteriawildcards do not match `/'wildcards match `/' (default for exclusion)writewrite did not end on a block boundarywrite errorProject-Id-Version: tar 1.24
Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org
POT-Creation-Date: 2011-03-12 11:53+0200
PO-Revision-Date: 2010-10-25 10:05+0200
Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>
Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>
Language: cs
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8-bit
Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;

Implicitní přepínače *tohoto* taru:

Licence GPLv3+: GNU GPL verze 3 nebo novější <http://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Toto je svobodné programové vybavení: máte právo měnit jej a dále šířit.
Není poskytována ŽÁDNÁ ZÁRUKA, jak jen zákon dovoluje.

Chyby v programu oznamujte na adrese %s (anglicky),
připomínky k překladu na adrese <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>
(česky).
nebo:  !                   Vytvořit podshell
 ?                   Vypsat tuto nápovědu
 [PŘEPÍNAČ…] odkaz na %s
 n [název]           Zadat nový název pro další (a následující) svazek(ky)
 q                   Ukončit program tar
 y nebo odřádkování  Pokračovat v operaci
 neznámý souborový typ %s
%.*s: parametr ARGP_HELP_FMT musí být kladný%.*s: parametr ARGP_HELP_FMT vyžaduje hodnotu%.*s: Neznámý parametr ARGP_HELP_FMTpříkaz %s selhalDomovská stránka %s: <%s>
Domovská stránka programu %s: <http://www.gnu.org/software/%s/>
%s nepokračuje na tomto svazku%s možná pokračuje na tomto svazku: hlavička obsahuje zkrácený název%s je špatné délky (%s != %s + %s)%s: Funkce %s selhala%s: Práva nelze změnit na %s%s: Vlastnictví nelze změnit na UID %lu, GID %lu%s: Symbolický odkaz na „%s“ nelze vytvořit%s: Nelze rozbalit – soubor je pokračováním jiného svazku%s: Pevný odkaz na %s nelze vytvořit%s: Nelze smazat%s: nelze přejmenovat na %s%s: Nelze změnit pozici v souboru na %s%s: Mažu %s
%s: Adresář byl přejmenován%s: Adresář byl přejmenován z %s%s: Adresář je nový%s: Adresář byl přejmenován dříve, než bylo možné získat jeho stav%s: Soubor smazán dříve než mohl být přečten%s: Soubor zkrácen o %s bajt%s: Soubor zkrácen o %s bajty%s: Soubor zkrácen o %s bajtů%s: Soubor je kratší o %s bajt; Doplňuji nulami.%s: Soubor je kratší o %s bajty; Doplňuji nulami.%s: Soubor je kratší o %s bajtů; Doplňuji nulami.%s: Neplatný formát archivu%s: V archivu nenalezen%s: Adresář nebude vyčištěn: nelze provést stat()%s: Vynechávám%s: Chyba při čtení na bajtu %s během čtení %lu bajtu%s: Chyba při čtení na bajtu %s během čtení %lu bajtů%s: Chyba při čtení na bajtu %s během čtení %lu bajtů%s: Požadovaný výskyt nebyl v archivu nalezen%s: Příliš mnoho argumentů
%s: Neočekávaná inkonzistence, při vytváření adresáře%s: Neznámý typ souboru „%c“, porovnáván jako normální soubor%s: Neznámý typ souboru „%c“, rozbalen jako normální soubor%s: Neznámý typ souboru; soubor ignorován%s: Název svazku je příliš dlouhý (limit je %'lu bajt)%s: Název svazku je příliš dlouhý (limit je %'lu bajty)%s: Název svazku je příliš dlouhý (limit je %'lu bajtů)%s: Varování: Funkce %s selhala%s: Varování: Ukazatel v souboru nelze přemístit na %s%s: Varování: Chyba při čtení na bajtu %s během čtení %lu bajtu%s: Varování: Chyba při čtení na bajtu %s během čtení %lu bajtů%s: Varování: Chyba při čtení na bajtu %s během čtení %lu bajtů%s: Tento soubor nebylo možné zálohovat%s: Zapsáno pouze %lu z %lu bajtu%s: Zapsáno pouze %lu z %lu bajtů%s: Zapsáno pouze %lu z %lu bajtů%s: obsahuje značku keše adresáře %s; %s%s: obsahuje neplatné číslo svazku%s: adresář je na jiném zařízení: nebude vyčištěn%s: dveře ignorovány%s: soubor byl během čtení změněn%s: soubor je na jiném souborovém systému; nearchivován%s: soubor je archiv; nearchivován%s: soubor není změněn; neaktualizován%s: seznam souborů již načten%s: název souboru je příliš dlouhý (nelze jej rozdělit); nezpracován%s: název souboru je příliš dlouhý (max. %d); nezpracován%s: načtený název souboru obsahuje nulový znak%s: název souboru je příliš dlouhý, aby byl uložen do vícesvazkové hlavičky GNU, bude zkrácen%s: nemožně stará časová značka %s%s: neplatný přepínač -- „%c“
%s: název odkazu je příliš dlouhý; nezpracován%s: neplatný časový limit%s: přepínač „%c%s“ musí být zadán bez argumentu
%s: přepínač „%s“ není jednoznačný
%s: přepínač „--%s“ musí být zadán bez argumentu
%s: přepínač „--%s“ vyžaduje argument
%s: přepínač „-W %s“ musí být zadán bez argumentu
%s: přepínač „-W %s“ není jednoznačný
%s: přepínač „-W %s“ vyžaduje argument
%s: přepínač vyžaduje argument -- %c
%s: soket ignorován%s: časová značka %s je %s s v budoucnosti%s: neznámá akce kontrolního bodu%s: nerozpoznaný přepínač „%c%s“
%s: nerozpoznaný přepínač „--%s“
“©(CHYBA PROGRAMU) Verze není známa!?(CHYBA PROGRAMU) Přepínač by měl být znám!?(roura)--Pokračováno od %s bajtu--
--Dlouhý odkaz--
--Dlouhý název--
--Hlavička svazku--
--atime-preserve='system' není na této platformě podporovánhodnota --checkpoint není celé číslo--level bez --listed-incremental postrádá smysl--occurrence nelze v požadovaném režimu operace použítbez seznamu souborů nemá --occurrence smyslPřepínač --pax-option lze použít jen na posixových archivech--preserve-order není slučitelný s --listed-incremental--stat potřebuje název souboru-T čte názvy zakončené nulovými znaky-T čte názvy zakončené nulovým znakem, vypne -COsiřelý nulový blok na pozici %sAKCEARCHIVARGP_HELP_FMT: hodnota %s je menší nebo rovna %sK SOUBORU připojí VELIKOST bajtů. VELIKOST se zadává předcházejícím přepínačem --length.Hodnota base-256 je mimo rozsah typu %sArchiv obsahuje %.*s tam, kde je očekávána číselná hodnota typu %sArchiv obsahuje názvy souborů, kterým byly odstraněny předpony.Archiv obsahuje zastaralé base-64 hlavičkyVýběr formátu archivu:Archiv je komprimován. Použijte přepínač %sNázev archivu se neodpovídáPro vyhodnocení vzorku %s musí být archiv pojmenovánOsmičková hodnota %.*s typu %s je mimo rozsahOsmičková hodnota %.*s typu %s je mimo rozsah; přiřazuji dvojkový complementBase-64 řetězec %s je mimo rozsah typu %sHodnota %s typu %s je mimo rozsah %s..%sPáska na začátku, končímZkouším rozbalit symbolické odkazy jako pevné odkazyBLOKYBLOKŮ × 512 bajtů na záznamChybný formát přírůstkového souboruMezery v hlavičce na místě, kde je očekávána číselná hodnota typu %sPočet bajtů je mimo rozsahZMĚNYPŘÍKAZSTRATEGIEV archivu se nelze vrátit, bez -i může být nečitelný--listed-incremental a --newer nelze kombinovatKomprimované archivy nelze zřetězitK %s se nelze připojit: selhal překladPodle šablony %s nelze vytvořit dočasný adresářVzdálený shell není možné spustitNelze zjistit pracovní adresář%s nelze přejmenovat na %sKomprimovaný archiv nelze aktualizovatVícesvazkový komprimovaný archiv nelze vytvořitKomprimovaný archiv nelze ověřitVícesvazkový archiv není možné ověřitStdin/Stdout archiv nelze ověřitPříkaz skončil výpisem obrazu paměti
Příkaz skončil úspěšně
Příkaz selhal s kódem %d
Příkaz pozastaven signálem %d
Příkaz ukončen
Příkaz skončil signálem %d
Přepínače pro kompatibilituPřepínače komprese:Odporující si kompresní přepínačeObsahy se lišíBylo možné načíst pouze %'lu z %'lu bajtuBylo možné načíst pouze %'lu z %'lu bajtůBylo možné načíst pouze %'lu z %'lu bajtůVytvoření prázdného archivu odmítnuto.Vytvoří soubor zadané VELIKOSTIVytvářím adresář:Současný soubor %s je novější nebo stejně starýDATUMDATUM_NEBO_SOUBORADRESÁŘSoubor, ze kterého se má vzít datum a čas, nebyl nalezenZ archivu je mazáno to, co není hlavičkaBloky zařízení:Číslo zařízení se lišíVýběr a přepínání zařízení:Zobrazuje prováděné kontrolní body a návratové kódy PŘÍKAZUMísto uživatelské odpovědi byl zadán konec souboruVÝRAZChyba při rozebírání čísla poblíž „%s“Provede ARGUMENTY. Užitečné s --checkpoint a jedním z --cut, --append, --touch, --unlinkVykoná PŘÍKAZKončí se chybovým kódem, protože byly zaznamenány chyby%s=%s v rozšířené hlavičce je mimo rozsah %s–%sDélka rozšířené hlavičky %*s je mimo rozsahDélka rozšířené hlavičky je mimo povolený rozsahSouvisle uložené soubory rozbaluji jako obyčejné souborySOUBORFORMÁTFORMÁT je jeden z následujících:Při čtení souboru snímku: položka je příliš dlouháPřepínače tvorby souboru:Přepínače řídicí výběr souborů podle názvu (ovlivňuje vzory jak pro vyloučení, tak pro zahrnutí)Název souboru nebyl zadán. Zkuste to znovu.
Transformace názvů souborů:Přepínače statistiky souboru:Typ souboru se lišíVyplní soubor zadaným VZOREM. VZOR je „default“ (výchozí) nebo „zeros“ (nuly)GNU „tar“ uloží pohromadě více souborů do jediného archivu na disku nebo pásce a umí z tohoto archivu jednotlivé soubory získat zpět.

Příklady:
  tar -cf archiv.tar foo bar   # Vytvoří archiv.tar ze souborů foo a bar.
  tar -tvf archiv.tar          # Podrobně vypíše všechny soubory v archiv.tar.
  tar -xf archiv.tar           # Rozbalí všechny soubory z archiv.tar.
GNU rozšíření požadovány na nekompatibilním formátu archivuformát taru GNU <= 1.12formát taru GNU 1.13.xNeznámý příkazNepořádek v ARGP_HELP_FMT: %sObecná pomoc při používání softwaru GNU: <http://www.gnu.org/gethelp/>
Vytvoří řídký soubor. Zbytek příkazové řádku definuje mapu souboru.Utvořená dvojice klíčové slovo / hodnota je příliš dlouhá (klíčové slovo = %s, délka %s)Generuji záporné osmičkové hlavičkyGID se lišíZacházení s atributy souborů:Ignoruje se neznámé klíčové slovo „%s“ rozšířené hlavičkyInformativní výstup:Neplatný počet bajtů na záznamNeplatný počet bajtůNeplatné číslo zařízeníNeplatná skupinaChybná hodnota úrovně přírůstkuNeplatné číslo i-uzluNeplatný vstup. Nápovědu obdržíte napsáním „?“ (otazníku).
Zadána chybná právaNeplatný čas změny obsahu souboru (nanosekundy)Neplatný čas změny obsahu souboru (sekundy)Neplatné čísloNeplatný počet prvkůNeplatní kód operaceNeplatný vlastníkChybná velikost záznamuChybný směr posunuNeplatná pozice posunuNeplatná velikost: %sNeplatná hodnota verze řídkého formátuNeplatná délka páskyNeplatný čas souboruChybná hodnota pro velikost záznamuKLÍČOVÉ_SLOVOKlíčové slovo %s nelze přebítKlíčové slovo %s není známo nebo ještě nebylo implementovánoVýběr místního souboru:HLAVNÍ[.VEDLEJŠÍ]SLOŽKA_NÁZVUMETODAHlavní operační režim:Neplatný argument hustoty: %sPoškozený dumpdir: „R“ není před „T“Poškozený dumpdir: „X“ duplikovánoPoškozený dumpdir: „X“ nebylo nikdy použitoPoškozený dumpdir: prázdný název v „R“Poškozený dumpdir: prázdný název v „T“Poškozený dumpdir: očekáváno „%c“, ale nalezeno %#3oPoškozený dumpdir: očekáváno „%c“, ale zjištěn konec datChybná rozšířená hlavička: nadbytečná %s=%sChybná rozšířená hlavička: neplatný %s: lichý počet hodnotChybná rozšířená hlavička: neplatný %s: neočekávaný oddělovač %cChybná rozšířená hlavička: %s=%s není platnéChybná rozšířená hlavička: po délce chybí bílé místoChybná rozšířená hlavička: chybí znak rovná seChybná rozšířená hlavička: chybí délkaChybná rozšířená hlavička: chybí odřádkováníPovinné nebo volitelné argumenty dlouhých přepínačů jsou rovněž povinné
nebo volitelné u odpovídajících krátkých přepínačů.Ovládá páskovou jednotku přijímaje příkazy ze vzdáleného procesuChybí odkazy na %s.Chybí uzávěr záznamuČas poslední modifikace se lišíPráva se lišíVíce než jedeno počáteční datumVíce archivačních souborů vyžaduje přepínač „-M“JMÉNOČÍSLOČÍSLO bajtů na záznam, násobek 512Záporná velikost: %sNázev archivu nebyl zadánNení nový svazek; končím.
Není odkazem na %sČíslo je mimo povolený rozsah: %sPOZICEPŘEPÍNAČPřepínač „%c“ vyžaduje argument.Povolen je jen jeden přepínač --to-commandS --listed-incremental je dovolen pouze jediný přepínač -COperační modifikátory:Operace není podporovánaPřepínač %s: S datem „%s“ bude zacházeno jako s %sPřepínače „-%s“ a „-%s“ oba dva chtějí standardní vstupPřepínače „-Aru“ jsou neslučitelné s přepínačem „-f -“Přepínače „-[0-7][lmh]“ nejsou *tímto* tarem podporoványDalší přepínače:Ovládání přepisování:VZORformát POSIX 1003.1-1988 (ustar)formát POSIX 1003.1-2001 (pax)PROGRAMZabaleno kým: %s
Zabaleno kým: %s (%s)
Vzor %s nelze použítV názvech souborů se nachází žolíkové znakyProvede zadanou akci (vizte níže) při dosažení kontrolního bodu ČÍSLOPředčasný konec souboruPřipravte svazek #%d pro archiv %s a stiskněte return:U každého zadaného souboru vypíše obsah struktury stat. Implicitní FORMÁT je:Kontrolní bod čtení %uChyba čtení uvnitř souboru snímkuNázvy souborů čte ze SOUBORUVelikost záznamu = %'lu blokVelikost záznamu = %'lu blokyVelikost záznamu = %'lu blokůVelikost záznamu musí být násobek %d.Odstraňuje se úvodní „%s„ z cílů pevného odkazuOdstraňuje se úvodní „%s„ z názvů prvkůPřejmenovávám %s zpět na %s
Přejmenovávám %s na %s
Chyby v programu %s oznamujte (anglicky) na: %s
Připomínky k překladu (česky) na: <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>
Chyby v programu oznamujte na adrese %s (anglicky), připomínky k překladu na adrese <translation-team-cs@lists.sourceforge.net> (česky).
SEKUNDYSIGNÁLVELIKOSTŘETĚZECSTYLSměr posunu je mimo rozsahPozice posunu je je mimo rozsahPřed zápisem dat se přesune na zadanou POZICIVýběr výstupního proudu:Nastaví datum pro následující přepínač --touchVelikost se lišíVelikost bloku pro řídké souboryPřeskakuji na další hlavičkuDatum neznámého formátu %2$s nahrazuji %1$sPrázdný cíl pevného odkazu se nahradí „.“Prázdný prvek názvu se nahradí „.“Symbolický odkaz se lišíSynchronní vykonávání akcí. Tyto budou provedeny, když bude dosaženo číslo kontrolního bodu zadaného přepínačem --checkpoint.Přepínače synchronního vykonávání:TEXTPřepínač --preserve je zastaralý, místo něj používejte --preserve-permissions --preserve-orderPřípona záložních souborů bude „~“, pokud není nastavena pomocí --suffix nebo proměnné SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.
Verzování lze řídit pomocí přepínače --backup nebo proměnné VERSION_CONTROL. Hodnoty mohou být:

  none, off       záložní kopie se nevytváří nikdy
  t, numbered     tvoří číslované záložní kopie
  nil, existing   číslované, jestliže již číslované záložní kopie
                  existují, jinak tvoří jednoduché
  never, simple   tvoří vždy jednoduché záložní kopie souborů
Toto pravděpodobně není tar archivTento svazek není je mimo pořadí (%s − %s != %s)Časový údaj je mimo povolený rozsahPříliš mnoho chyb, končímCelkem smazáno bajtů: %s
Celkem přečteno bajtůCelkem zapsáno bajtůZkrátí SOUBOR na velikost zadanou předchozím přepínačem --length (nebo na 0, není-li uveden)Více informací získáte pomocí „%s --help“ nebo „%s --usage“.
UID se lišíNezarovnaný blok (%'lu bajt) v archivuNezarovnaný blok (%'lu bajty) v archivuNezarovnaný blok (%'lu bajtů) v archivuNeočekávaný konec archivuNeočekávaný konec souboru snímkuNeočekávané argumentyNeočekávaná hodnota položky v souboru snímkuNeočekávaná hlavička dlouhého názvuNeznámý formát dataNeznámá hustota: „%c“Neznámá položka „%s“Neznámý styl citování „%s“. Seznam stylů lze získat příkazem „%s --quoting-style=help“.Neznámý název signálu: %sNeznámá systémová chybaSmaže (unlink) SOUBORAktualizuje časy přístupu a změny obsahu SOUBORUPoužití:Porovnávání proti žolíkových znaků zapněte pomocí --wildcards, nebo varování potlačte prostřednictvím --no-wildcardsPoužití přepínače -C uvnitř seznamu souborů není spolu s --listed-incremental dovolenoSELHÁNÍ KONTROLY: zjištěna %d chybná hlavičkaSELHÁNÍ KONTROLY: zjištěny %d chybné hlavičkySELHÁNÍ KONTROLY: zjištěno %d chybných hlavičekPlatné argumenty jsou:Pro přepínač --quoting-style jsou platné argumenty:Při kontrole může selhat nalezení původních souborů.Ověřuji Svazek %s neodpovídá vzorku %sDélka svazku nemůže být kratší než délka záznamuU čísla svazku nastalo přetečeníVAROVÁNÍ: Archiv je nekompletníKontrolní bod zápisu %uMísto na standardní výstup píše do souboru JMÉNONapsali %s a %s.
Napsali %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s
%s, %s a další.
Napsali %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s
%s a %s.
Napsali %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s
a %s.
Napsali %s, %s, %s,
%s, %s, %s a %s.
Napsali %s, %s, %s,
%s, %s a %s.
Napsali %s, %s, %s,
%s a %s.
Napsali %s, %s, %s
a %s.
Napsali %s, %s a %s.
Napsal(a) %s.
Nemůže být zadán více jak jeden přepínač z „-Acdtrux“ nebo „--test-label“Musíte zadat jeden z přepínačů „-Acdtrux“ nebo „--test-label“[ARGUMENT…][SOUBOR]…^[nN].*^[aAyY].*„zadaný SOUBOR přidá do archivu (užitečné, začíná-li jeho název spojovníkem)cituje navíc znaky z ŘETĚZCEpro jména uživatel/skupin vždy použije číslaargument %s není pro %s jednoznačnýpřipojí soubory na konec archivupřipojí k archivu tarové souborypři vybalování práv z archivu použije uživatelovu umask (implicitní pro běžné uživatele)soubor archivu je místní, i když obsahuje dvojtečkuv archivu se lze posunovatv archivu se lze posunovatna každou akcí žádá potvrzenípokusí se zkontrolovat archiv po té, co bude zapsánzabrání automatickému sestupu do adresářůpřed odstraněním vytvoří záložní kopii za použití STRATEGIEpřed odstraněním vytvoří záložní kopii, potlačí obvyklou příponu („~“, není-li uvedeno jinak v proměnné prostředí SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)začne v archivu na složce SLOŽKA_NÁZVUblok %s: blok %s: ** Blok NUL **
blok %s: ** Konec souboru **
zruší účinek přepínače --delay-directory-restorena standardní výstup nelze generovat řídké soubory, použijte přepínač --file„%s“ nelze otevřít„%s“ nelze otevřítv souboru se nelze pohybovatSouboru „%s“ nelze nastavit čas„%s“ nelze odstranit (unlink)testování je citlivé na velikost (implicitní)po zapsaní ČÍSLO × 1024 bajtů vymění páskuzmění adresář na ADRESÁŘpři vytváření přírůstkových archivů se kontrolují čísla zařízení (implicitní)potomekpři změně dat porovná datum i časobsah nezpracovánřídicí klíčová slova paxuvytvoří nový archivvytvoří archiv daného formátuvytvoří archiv s názvem svazku TEXT; při výpisu/rozbalení použije TEXT jako vzor se zástupnými symboly pro název svazkuvytvoří/vypíše/rozbalí vícesvazkový archivvytvořený soubor není řídkýpozdrží nastavení časů modifikace a práv rozbalovaných adresářů až do dokončení rozbalovánísmaže z archivu (ne na magnetických páskách!)adresář nezpracovánzakáže citování znaků z ŘETĚZCEzruší účinek předchozího přepínače --nullzakáže použití některých potenciálně nebezpečných přepínačůzobrazuje zprávy o postupu každých ČÍSLO. záznam (implicitně 10)při vytváření přírůstkových archivů se nekontrolují čísla zařízeníneskoční nenulovým kódem při nečitelných souborechnezruší citování (escapování) názvů souboru načtených přes -Tkompresní program neurčí podle přípony archivunevybaluje čas změny obsahu souborunenahrazuje existující soubory, které jsou novější než jejich archivní kopiepři rozbalovaní nenahrazuje existující souboryneodstraní z názvů souborů úvodní „/“úroveň výpisu pro vytvářený archiv s přírůstkovým seznamempřed vybalením adresáře vytvoří prázdnou hierarchiivynechá soubory záloh a zámkůvynechá obsah adresářů obsahujících CACHEADR.ZNAČKA, kromě souboru značky samotnéhovynechá obsah adresářů obsahujících SOUBOR, vyjma SOUBORU samotnéhovynechá adresáře obsahující CACHEADR.ZNAČKAvynechá adresáře obsahující SOUBORvynechá vše pod adresáři obsahujícími CACHEADR.ZNAČKAvynechá vše pod adresáři obsahujícími SOUBORvynechá soubory, které odpovídají VZORUvynechá soubory vyjmenované v SOUBORUvynechá adresáře systému správy verzíexec/tcp: Služba není k dispoziciv každém kontrolním bodu vykoná AKCIrozbaluje soubory pod vaší identitou (výchozí pro běžného uživatele)vybalí soubory z archivusoubory vybaluje na standardní výstupvybaluje informace o právech souborů (implicitní pro superuživatele)do původního pracovního adresáře se nelze vrátitnázev souboru obsahuje nulový znakarchiv protáhne skrze filtr %sarchiv protáhne PROGRAMEM (musí znát -d)hledá rozdíly mezi archivem a systémem souborůnásleduje pevné odkazy; archivuje a vybaluje soubory, na které je odkazovánonásleduje symbolické odkazy; archivuje a vybaluje soubory, na které je odkazovánovynutí (symbolický) mód ZMĚN (přístupová práva) vkládaným souborůmvynutí JMÉNO jako skupinu vkládaných souborůvynutí JMÉNO jako vlastníka vkládaných souborůgenfile pracuje s datovými soubory testovacího balíku GNU paxutils.
PŘEPÍNAČE jsou:
seznam jmen souborů na rozbalení nebo zabalení získá ze SOUBORUvypíše stručný návod na použitívypíše tuto nápověduzpracuje přírůstkové zálohy nového formátu GNUzpracuje přírůstkové zálohy starého formátu GNUzachází s řídkými soubory efektivnězastaví se na SEKUNDY sekund (implicitně 3600)ignoruje velikost písmenignoruje návratový kód potomkův archivu ignoruje vynulované bloky (znamená EOF)nesprávná maska (poblíž „%s“)meziprocesový kanálargument %s je pro %s neplatnýklíčové_slovo[[:]=hodnota][,klíčové_slovo[[:]=hodnota]]…vypíše obsah archivupaměť vyčerpánastarý formát taru V7připojí jen takové soubory, které jsou novější nežli kopie v archivuukládá jen soubory novější než DATUM_NEBO_SOUBORpři rozbalování existující soubory přepisujepři rozbalování přepisuje metadata existujících adresářů (implicitní)vzory se testují po každém „/“ (implicitní u vyloučení)vzory se testují název souboru od začátkuvybalené soubory pošle rourou jinému programuzachová časy přístupu prohlížených souborů a to buď obnovením časů po čtení (METODA=„REPLACE“; implicitní), nebo nenastavením časů v prvním pořadí (METODA=„system“)zachovává metadata existujících adresářůhlásí, že nebyly zpracovány všechny odkazyčasy změn obsahu souborů vypisuje v UTCčasy souborů vypisuje v plném zněnívypíše verzi programupo zpracování archivu ohlásí celkový počet bajtů; je-li zadán argument, podá hlášení, až bude doručen SIGNÁL; Povolené signály jsou SIGHUP, SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1 a SIGUSR2; názvy bez předpony SIG jsou rovněž přípustnézpracuje pouze ČÍSLO. výskyt každého souboru z archivu; tento přepínač je platný jen ve spojení s jedním z podpříkazů --delete, --diff, --extract nebo --list a jen když je zadán seznam souborů na příkazovém řádku nebo přes přepínač -T; implicitní ČÍSLO je 1čtenípředělat bloky v průběhu čtení (pro roury na BSD 4.2)sestupuje rekurzivně do adresářů (implicitní)před vybalením každého souboru jej odstraníodstraní soubory po té, co budou přidány do archivupožadovaná délka souboru %'lu, aktuální %'lurmtlseek se nezastavil na hranici záznamuna konci každé pásky spustí skript (implikuje -M)stejné jako --format=posixstejné jako --format=v7stejné jako -p -sstejné jako paxinformativní výstup pošle do SOUBORUnastaví úroveň laděnínastaví název souboru pro výstup laděnínastaví čas změny obsahu vkládaných souborů podle DATA_NEBO_SOUBORUnastaví styl citování názvů; platné hodnoty STYLŮ nalezte níženastaví název programunastaví verzi řídkého formátu (implikuje --sparse)každou zprávu opatří číslem bloku uvnitř archivuzobrazuje názvy souborů a archivů po transformacizobrazí implicitní argumenty tarupři rozbalování seřadí názvy tak, aby odpovídaly pořadí v archivuurčuje mechaniku a hustotustat(%s) selhalopři tvorbě archivu se zdrží v místním systému souborůstdinstdoutpři rozbalování odřízne ČÍSLO úvodních složek z názvů souborůotestuje jmenovku archivního svazku a skončípříliš mnoho argumentůnenulový návratový kód potomků považuje za chybupokusí se vybalit soubory se stejným vlastníkem jako je uveden v archivu (výchozí pro superuživatele)pracovní adresář nelze si nelze zapamatovatodčiní citování (escapování) názvů souboru načtených přes -T (implicitní)pro archiv požije soubor zařízení ARCHIVkompresní program určí podle přípony archivunamísto příkazu rmt použije PŘÍKAZnamísto rsh použije PŘÍKAZnázvy souborů transformuje pomocí nahrazovacího VÝRAZU sedupoužije žolíkové znaky (implicitní u vyloučení)použije/aktualizuje číslo svazku v SOUBORUhodnota %s typu %s je mimo rozsah %s..%shodnota %s typu %s je mimo rozsah %s..%s; nahrazuji za %stestuje se přesný řetězecvypisuje zpracovávané souboryřídí varovánípři vytváření archivu má stejný význam jako --old-archive, při rozbalování jako --no-same-ownerpři vypisování nebo rozbalování zobrazí každý adresář, který neodpovídá vyhledávacím podmínkámžolíkové znaky nezahrnují „/“žolíkové znaky zahrnují „/“ (implicitní u vyloučení)zápiszápis neskončil na konci hranice blokuchyba zápisuPRIuMAXUnsupported incremental format version: %Nepodporovaná verze přírůstkového formátu: %

Zerion Mini Shell 1.0