ok

Mini Shell

Direktori : /proc/thread-self/root/usr/share/locale/nl/LC_MESSAGES/
Upload File :
Current File : //proc/thread-self/root/usr/share/locale/nl/LC_MESSAGES/sed.mo

��U�ql0�1,,5YN�7�\	_s	`�	u4
b�
V
Yd~��=%��

5$
BZ
�
e�
w ����$%7Rcl#������	H(q�!���(�2#Pt�$���#B02s� ���**Cn�
�#�#�&�*,Iv�-����
*C\�w'-D0r[�;�Y;_�c�yYc�Z7^�_��Q"� C?O������.Hd*~�� ��  (2 [ { � � � � 
� L� -!K!+h!�!�!9�!&"'+"!S"u"%�",�",�"#(3#N\#)�#�#(�#+$<$0U$.�$!�$�$�$$�$$%%C%i% ~%-�%�%�%;�%:&J&Z& s&�&�&�&+�&/67-8230	EBU15O&)*DT
?>$9F,;KR.H"PLQA'4:@!JN<C#MI%G(S= +

If no -e, --expression, -f, or --file option is given, then the first
non-option argument is taken as the sed script to interpret.  All
remaining arguments are names of input files; if no input files are
specified, then the standard input is read.

      --help     display this help and exit
      --version  output version information and exit
  --follow-symlinks
                 follow symlinks when processing in place
  --posix
                 disable all GNU extensions.
  -R, --regexp-perl
                 use Perl 5's regular expressions syntax in the script.
  -b, --binary
                 open files in binary mode (CR+LFs are not processed specially)
  -e script, --expression=script
                 add the script to the commands to be executed
  -f script-file, --file=script-file
                 add the contents of script-file to the commands to be executed
  -l N, --line-length=N
                 specify the desired line-wrap length for the `l' command
  -n, --quiet, --silent
                 suppress automatic printing of pattern space
  -r, --regexp-extended
                 use extended regular expressions in the script.
  -s, --separate
                 consider files as separate rather than as a single continuous
                 long stream.
  -u, --unbuffered
                 load minimal amounts of data from the input files and flush
                 the output buffers more often
%s: -e expression #%lu, char %lu: %s
%s: can't read %s: %s
%s: file %s line %lu: %s
%s: warning: failed to get security context of %s: %s%s: warning: failed to set default file creation context to %s: %s: doesn't want any addressesE-mail bug reports to: <%s>.
Be sure to include the word ``%s'' somewhere in the ``Subject:'' field.
GNU sed home page: <http://www.gnu.org/software/sed/>.
General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>.
Invalid back referenceInvalid character class nameInvalid collation characterInvalid content of \{\}Invalid preceding regular expressionInvalid range endInvalid regular expressionMemory exhaustedNo matchNo previous regular expressionPremature end of regular expressionRegular expression too bigSuccessTrailing backslashUnmatched ( or \(Unmatched ) or \)Unmatched [ or [^Unmatched \{Usage: %s [OPTION]... {script-only-if-no-other-script} [input-file]...

`e' command not supported`}' doesn't want any addressescan't find label for jump to `%s'cannot remove %s: %scannot rename %s: %scannot specify modifiers on empty regexpcannot stat %s: %scommand only uses one addresscomments don't accept any addressescouldn't attach to %s: %scouldn't edit %s: is a terminalcouldn't edit %s: not a regular filecouldn't follow symlink %s: %scouldn't open file %s: %scouldn't open temporary file %s: %scouldn't write %d item to %s: %scouldn't write %d items to %s: %sdelimiter character is not a single-byte charactererror in subprocessexpected \ after `a', `c' or `i'expected newer version of sedextra characters after commandinvalid reference \%d on `s' command's RHSinvalid usage of +N or ~N as first addressinvalid usage of line address 0missing commandmultiple `!'smultiple `g' options to `s' commandmultiple `p' options to `s' commandmultiple number options to `s' commandno input filesno previous regular expressionnumber option to `s' command may not be zerooption `e' not supportedread error on %s: %sstrings for `y' command are different lengthsunexpected `,'unexpected `}'unknown command: `%c'unknown option to `s'unmatched `{'unterminated `s' commandunterminated `y' commandunterminated address regexProject-Id-Version: sed-4.2.1
Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-utils@gnu.org
POT-Creation-Date: 2012-12-22 14:36+0100
PO-Revision-Date: 2010-06-11 11:42+0200
Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>
Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>
Language: nl
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);
X-Generator: Lokalize 1.0

Als er geen '-e', '--expression', '-f' of '--file' gegeven is, wordt het
eerste niet-optie argument als het te interpreteren 'sed'-script genomen.
Alle overblijvende argumenten zijn namen van invoerbestanden; als er geen
invoerbestanden gegeven zijn, wordt standaardinvoer gelezen.

  --help     deze hulptekst tonen en stoppen
  --version  versie-informatie tonen en stoppen
  --follow-symlinks
             symbolische koppelingen volgen (bij bewerking ter plekke)
  --posix
             alle GNU-uitbreidingen uitschakelen
  -R, --regexp-perl
             reguliere expressies van Perl-5 gebruiken in het script
  -b, --binary
             bestanden openen in binaire modus (regeleinden zijn niet speciaal)
  -e SCRIPT, --expression=SCRIPT
             dit SCRIPT toevoegen aan de uit te voeren opdrachten
  -f SCRIPTBESTAND, --file=SCRIPTBESTAND
             inhoud van SCRIPTBESTAND toevoegen aan de uit te voeren opdrachten
  -l AANTAL, --line-length=AANTAL
             de gewenste regelafbreeklengte voor de 'l'-opdracht
  -n, --quiet, --silent
             automatische weergave van patroonruimte onderdrukken
  -r, --regexp-extended
             uitgebreide reguliere expressies gebruiken in het script
  -s, --separate
             bestanden als losstaand beschouwen, niet als één enkele stroom
  -u, --unbuffered
             minimale hoeveelheden gegevens laden uit de invoerbestanden,
             en de uitvoerbuffers vaker leegmaken

%s: expressie #%lu, teken %lu: %s
%s: kan %s niet lezen: %s
%s: bestand %s, regel %lu: %s
%s: Waarschuwing: kan geen veiligheidscontext van %s verkrijgen: %s%s: Waarschuwing: kan standaard bestandscreatiecontext niet op %s instellen: %s':' accepteert geen adressenRapporteer gebreken in het programma aan <%s>
met het woord "%s" ergens in de Onderwerp-regel;
meld fouten in de vertaling aan <vertaling@vrijschrift.org>.
Webpagina van GNU sed: <http://www.gnu.org/software/sed/>.
Algemene hulp bij gebruik van GNU-software: <http://www.gnu.org/gethelp/>.
Ongeldige terugverwijzingOngeldige tekenklassenaamOngeldig samengesteld tekenOngeldige inhoud van \{\}Ongeldige voorafgaande reguliere expressieOngeldig bereikeindeOngeldige reguliere expressieOnvoldoende geheugen beschikbaarGeen overeenkomstenGeen eerdere reguliere expressieVoortijdig einde van reguliere expressieReguliere expressie is te grootGeluktBackslash aan het eindOngepaarde ( of \(Ongepaarde ) of \)Ongepaarde [ of [^Ongepaarde \{Gebruik:  %s [OPTIE]... {SCRIPT_als_verder_geen_script} [INVOERBESTAND]...

'e'-opdracht is niet mogelijk'}' accepteert geen adressenkan label voor sprong naar '%s' niet vindenkan %s niet verwijderen: %skan %s niet hernoemen: %sbij een lege reguliere expressie passen geen veranderaarskan de status van %s niet opvragen: %sopdracht accepteert slechts één adresopmerkingen accepteren geen adreskan niet aan %s aanhechten: %skan %s niet bewerken: is een terminalkan %s niet bewerken: is geen gewoon bestandkan symbolische koppeling %s niet volgen: %skan bestand %s niet openen: %skan tijdelijk bestand %s niet openen: %skan %d item niet naar %s schrijven: %skan %d items niet naar %s schrijven: %sscheidingsteken is niet één enkele bytefout in subproceseen '\' werd verwacht na 'a', 'c' of 'i'een nieuwere versie van 'sed' werd verwachtextra tekens na opdrachtongeldige verwijzing \%d rechts van 's'-opdrachtongeldig gebruik van +N of ~N als eerste adresongeldig gebruik van regeladres 0ontbrekende opdrachtmeerdere '!'meerdere 'g'-opties bij 's'-opdrachtmeerdere 'p'-opties bij 's'-opdrachtmeerdere getalopties bij 's'-opdrachtgeen invoerbestandengeen eerdere reguliere expressiegetaloptie bij 's'-opdracht mag niet nul zijn'e'-opdracht is niet mogelijkleesfout op %s: %stekenreeksen bij 'y'-opdracht zijn van verschillende lengteonverwachte ','onverwachte '}'onbekende opdracht: '%c'onbekende optie bij 's'-opdrachtongepaarde '{'onafgemaakte 's'-opdrachtonafgemaakte 'y'-opdrachtonafgemaakte reguliere expressie voor adres

Zerion Mini Shell 1.0